首页 > 精选问答 >

李白《蜀山难》翻译

2025-06-23 09:14:09

问题描述:

李白《蜀山难》翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 09:14:09

李白是唐代著名的浪漫主义诗人,他的诗作以豪放、奔放著称。其中,《蜀道难》是其代表作之一,这首诗描绘了蜀地山川险峻的自然景观和历史传说,表达了对友人的关切之情。

以下是对《蜀道难》的现代汉语翻译:

噫吁嚱!危乎高哉!

蜀道之难,难于上青天。

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

啊呀呀!多么危险,多么高峻!

蜀道的艰难,比登天还难。

蚕丛和鱼凫建国,多么模糊不清!

从那时起四万八千年,与秦地没有往来。

西边太白山只有飞鸟能过的路径,可以横越峨眉山的顶峰。

地崩山塌英雄牺牲后,才有了天梯石栈相连。

上面有太阳神车六龙回转的高峰,下面有激流逆流曲折的河流。

黄鹤尚且不能飞过,猿猴想要攀爬也发愁。

青泥岭多么蜿蜒曲折,百步之内要绕九个弯子。

摸着星辰呼吸紧张,用手拍胸长声叹息。

以上就是对李白《蜀道难》的翻译,希望读者能够通过这些文字感受到古诗的魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。