【失道寡助原文翻译】一、
“失道寡助”出自《孟子·公孙丑下》,是儒家经典中关于治国与为政的重要论述。该篇通过分析战争中的胜败原因,强调“仁政”和“民心向背”的重要性。文章指出,若国家违背了道德原则(即“失道”),则会失去人民的支持,导致孤立无援;反之,若施行仁政,则能获得广泛支持,从而取得胜利。
本文通过历史事例和逻辑推理,阐明了“得道多助,失道寡助”的深刻道理,强调统治者应以民为本,顺应天理,才能长久稳固政权。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
天时不如地利,地利不如人和。 | 天时不如地利,地利不如人和。 |
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。 | 三里长的城,七里大的外城,包围起来攻打却不能取胜。 |
夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。 | 围攻它,一定是得到了天时的有利条件;但还是不能取胜,这说明天时不如地利。 |
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。 | 城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不多;但守军却弃城而逃,这说明地利不如人和。 |
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。 | 所以说,使百姓安居乐业不靠边界的限制,巩固国家不靠山川的险要,威慑天下不靠兵器的精良。 |
得道者多助,失道者寡助。 | 得到道义的人会有很多帮助,失去道义的人只会得到很少的帮助。 |
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。 | 帮助少到极点时,连亲戚都会背叛他;帮助多到极点时,天下人都会归顺他。 |
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。 | 用天下都归顺的力量,去攻打那些被亲人背叛的人,所以君子不战则已,一战必胜。 |
三、结语
“失道寡助”不仅是对战争胜负的分析,更是对政治伦理的深刻反思。它提醒我们,真正的力量来源于人心所向,而非单纯依靠地理优势或军事实力。在现代社会中,这一思想依然具有重要的现实意义,强调以人为本、公平正义的重要性。