在历史长河中,有许多珍贵的文化遗产值得我们去学习和传承。《砥柱铭》便是其中之一,它不仅是一篇充满智慧的文字作品,更蕴含着深刻的哲理与道德教诲。本文将为大家带来《砥柱铭》的原文及其现代汉语翻译,希望能帮助大家更好地理解这篇经典之作。
原文如下:
仰高山兮仰其高,俯深渊兮俯其深。
不以物喜,不以己悲。
居庙堂之高,则忧其民;
处江湖之远,则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?
其必曰:“先天下之忧而忧,
后天下之乐而乐”乎!
译文如下:
抬头仰望高山,赞叹它的巍峨;低头俯视深渊,感叹它的幽深。
不因为外界的事物而欢喜,也不因个人的得失而悲伤。
身居高位时,为百姓的福祉担忧;
身处偏远之地时,为国家的命运忧虑。
无论是仕途顺遂还是困顿,都充满了忧虑。
那么什么时候才能感到快乐呢?
那必定是说:“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人享乐之后才享乐。”
这篇《砥柱铭》通过对比的手法,强调了一个人无论处于何种境地,都应以天下苍生为念,体现了古代士人忧国忧民的情怀。这种精神至今仍具有重要的现实意义,激励着一代又一代的人们为社会的进步和发展不懈努力。希望读者朋友们能够从中汲取力量,为实现个人价值和社会责任的统一而奋斗。