首页 > 生活常识 >

浣溪沙端午拼音

2025-10-07 18:28:45

问题描述:

浣溪沙端午拼音,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-10-07 18:28:45

浣溪沙端午拼音】《浣溪沙·端午》是宋代词人苏轼所作的一首词,表达了对端午节的感慨与对往事的追忆。本文将对这首词进行简要总结,并附上其拼音及注音,便于读者理解与学习。

一、

《浣溪沙·端午》是一首描写端午节风俗与情感的词作。词中通过描绘龙舟竞渡、艾草香浓等端午传统习俗,抒发了作者对时光流逝的感叹和对过往生活的怀念。全词语言简练,意境深远,具有浓厚的民俗色彩和情感寄托。

二、原文及拼音对照表

中文原文 拼音
浣溪沙·端午 Huàn xī shā · Duān wǔ
轻汗微微透碧纱 Qīng hàn wēi wēi tòu bì shā
粉香不见五云车 Fěn xiāng bù jiàn wǔ yún chē
佳人彩袖高歌 Jiā rén cǎi xiù gāo gē
酒酣夜别淮河 Jiǔ hān yè bié huái hé
东风吹柳日初长 Dōng fēng chuī liǔ rì chū cháng
城头铁鼓声犹震 Chéng tóu tiě gǔ shēng yóu zhèn
余香惹梦娇无力 Yú xiāng rě mèng jiāo wú lì
不忍看伊去后 Bù rěn kàn yī qù hòu

三、词句解析(简要)

- “轻汗微微透碧纱”:描写夏日微汗,透过轻薄的碧色纱衣,表现出一种温婉细腻的氛围。

- “粉香不见五云车”:指女子乘坐的华丽车辆已远去,只留下淡淡的香气,暗示离别之情。

- “酒酣夜别淮河”:饮酒至醉,在夜晚告别淮河,表达出对离别的不舍与伤感。

- “东风吹柳日初长”:春风拂过柳枝,白昼逐渐变长,象征着季节的更替与时间的流逝。

- “城头铁鼓声犹震”:战鼓声仍在回荡,暗示战争或动荡的背景,增添词的厚重感。

- “余香惹梦娇无力”:残留的香气让人沉醉于梦境,身心无力,表现出一种迷离的情感状态。

- “不忍看伊去后”:不愿看到她离去后的景象,表达出深深的眷恋与无奈。

四、结语

《浣溪沙·端午》不仅是一首描写端午节的词作,更是一首充满情感与哲思的作品。通过对自然景物与人物情感的描写,展现了作者对人生、时光与离别的深刻感悟。希望本文能帮助读者更好地理解这首词的内涵与艺术价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。