首页 > 生活常识 >

雨霖铃 middot 寒蝉凄切原文及翻译

2025-10-25 19:48:40

问题描述:

雨霖铃 middot 寒蝉凄切原文及翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-10-25 19:48:40

雨霖铃 middot 寒蝉凄切原文及翻译】《雨霖铃·寒蝉凄切》是北宋词人柳永的代表作之一,以其细腻的情感描写和婉约的风格著称。这首词描绘了词人在离别时的忧伤与不舍,情感真挚动人,语言优美流畅。

一、原文

> 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

> 都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

> 执手相看泪眼,竟无语凝噎。

> 念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

> 多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!

> 今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

> 此去经年,应是良辰好景虚设。

> 便纵有千种风情,更与何人说?

二、翻译

原文 翻译
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇 寒蝉声声凄凉,傍晚时分,送别之地,刚刚下过一场雨,天色渐暗。
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发 在京城门外设宴送别,心中没有心情饮酒,正依依不舍时,船家已催促出发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎 握着手彼此流泪,竟然说不出一句话来,哽咽得说不出话。
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔 想着这一去,千里之外,烟波浩渺,傍晚的云雾重重,楚地的天空辽阔无边。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节 自古以来,多情的人最怕离别,更何况是在这冷清萧瑟的秋天。
今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月 今夜酒醒后,会在哪里?或许是在杨柳岸边,清晨的微风吹拂着残月。
此去经年,应是良辰好景虚设 这一去,一年又一年,即使有美好的时光和风景,也无人共赏。
便纵有千种风情,更与何人说? 即使有万千柔情蜜意,又能向谁诉说呢?

三、总结

《雨霖铃·寒蝉凄切》是一首典型的婉约派词作,通过描绘秋日离别的场景,表达了作者对离人的深切思念与无限哀愁。整首词情感真挚,意境深远,语言优美,是中国古典诗词中的经典之作。

通过表格形式呈现的原文与翻译,有助于读者更好地理解词句含义,感受词中所蕴含的深情与哀婉。此词不仅展现了柳永高超的艺术造诣,也体现了中国古代文人对离别情感的深刻体验。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。