【putintojail造句】在英语学习中,"put into jail" 是一个常见的动词短语,表示“把某人关进监狱”。它常用于描述法律行为或对违法行为的惩罚。为了帮助学习者更好地掌握该短语的用法,以下是一些实用的例句,并结合不同语境进行总结。
一、
"Put into jail" 是一个由动词 "put" 和介词短语 "into jail" 组成的固定搭配,通常用于正式或法律语境中。它的主语通常是人,宾语是被关押的人,强调的是将某人送入监狱的行为。该短语多用于过去时态,也可用于被动语态。
在实际使用中,"put into jail" 与 "arrest"(逮捕)和 "sentence to prison"(判处监禁)有相似但不完全相同的意义。"Arrest" 更强调抓捕过程,而 "sentence to prison" 则强调法院的判决结果。
二、例句表格
| 句子 | 语境 | 中文翻译 |
| The police put the thief into jail after he was caught. | 捕捉小偷后,警察把他关进了监狱。 | The police put the thief into jail after he was caught. |
| He was put into jail for stealing a car. | 他因偷车被关进监狱。 | He was put into jail for stealing a car. |
| The judge decided to put the criminal into jail for five years. | 法官决定将罪犯关进监狱五年。 | The judge decided to put the criminal into jail for five years. |
| The man was put into jail for breaking the law. | 那个人因违法被关进监狱。 | The man was put into jail for breaking the law. |
| They put the suspect into jail before the trial. | 在审判前,他们把嫌疑人关进了监狱。 | They put the suspect into jail before the trial. |
三、使用建议
- 注意时态:通常使用过去时(如 put, was put)。
- 被动语态:适合表达客观事实,例如 “He was put into jail.”
- 避免混淆:不要将 "put into jail" 与 "go to jail" 混淆,后者更多指“去坐牢”而不是“被关进去”。
通过以上例句和总结,可以更清晰地理解 "put into jail" 的用法及其在不同情境下的表达方式。希望这些内容能帮助你在英语学习中更加得心应手。


