【雨宝陀罗尼咒心咒的正确读音】“雨宝陀罗尼咒心咒”是佛教中一种重要的咒语,常用于祈求财富、福报与资粮。在修行过程中,正确的发音对于咒语的效力至关重要。以下是对“雨宝陀罗尼咒心咒”的正确读音进行整理和总结。
一、咒语原文(梵文音译)
雨宝陀罗尼咒心咒的梵文音译为:
Namo Bhagavate Mahādevāya, Ārya-Ratnāvalī-Devāya, Ratna-Sambhava-Bodhisattvāya, Namo Mahādevāya, Namo Tathāgatāya, Sarva-Tathāgata-Vidyā-Kāya-Prakāśa, Sūrya-Bhānu-Jyotir-Akāśa, Ārya-Śrī-Ratna-Garbha-Sūtra-Mahā-Dhāraṇī-Devī, Mahā-Devī, Mahā-Devī, Mahā-Devī, Śrīmān, Śrīmān, Śrīmān, Mahā-Ratna-Dhātu-Devī, Mahā-Ratna-Dhātu-Devī, Mahā-Ratna-Dhātu-Devī, Ārya-Śrī-Ratna-Garbha-Sūtra-Mahā-Dhāraṇī-Devī, Ārya-Śrī-Ratna-Garbha-Sūtra-Mahā-Dhāraṇī-Devī, Ārya-Śrī-Ratna-Garbha-Sūtra-Mahā-Dhāraṇī-Devī.
二、中文音译与拼音对照
以下是该咒语的常见中文音译及对应的拼音,便于学习与诵读:
中文音译 | 拼音 | 备注 |
南无 | nán mó | “南无”为“皈依”之意 |
巴哈嘎瓦得 | bā hā gā wǎ dé | “巴哈嘎瓦得”意为“世尊” |
马哈德瓦呀 | mǎ hā dé wǎ ya | “马哈德瓦呀”意为“大自在” |
阿利雅拉特纳瓦利得瓦呀 | ā lì yā lā tè nà wǎ lì dé wǎ ya | “阿利雅拉特纳瓦利得瓦呀”意为“珍宝之母” |
拉特那桑巴瓦波迪萨哇呀 | lā tè nà sāng bā wǎ bō dí sà wǎ ya | “拉特那桑巴瓦波迪萨哇呀”意为“珍宝出生菩萨” |
南莫 | nán mò | 再次表示“皈依” |
塔塔噶达呀 | tǎ tǎ gā dá ya | “塔塔噶达呀”意为“如来” |
萨尔瓦塔塔噶达维迪亚卡亚普拉卡沙 | sà ěr wǎ tǎ tǎ gā dá wéi dí yà kā yà pǔ lā kā shā | 表示“一切如来智慧身” |
苏利亚巴努吉悠阿卡拉沙 | sū lì yā bā nú jí yōu ā kǎ lā shā | 意为“日光虚空” |
阿利雅斯里拉特拿古帕苏特拉玛哈达兰尼得薇 | ā lì yā sī lā tè nà gǔ pà sū tè lā mǎ hā dā lán ní dé wēi | 意为“珍宝胎经大持明母” |
马哈得薇 | mǎ hā dé wēi | “马哈得薇”意为“大天女” |
马哈得薇 | mǎ hā dé wēi | 重复强调 |
马哈得薇 | mǎ hā dé wēi | 重复强调 |
施利曼 | shī lì mǎn | “施利曼”意为“吉祥” |
施利曼 | shī lì mǎn | 重复强调 |
施利曼 | shī lì mǎn | 重复强调 |
马哈拉特那杜图得薇 | mǎ hā lā tè nà dù tú dé wēi | “马哈拉特那杜图得薇”意为“大珍宝界天女” |
马哈拉特那杜图得薇 | mǎ hā lā tè nà dù tú dé wēi | 重复强调 |
马哈拉特那杜图得薇 | mǎ hā lā tè nà dù tú dé wēi | 重复强调 |
阿利雅斯里拉特拿古帕苏特拉玛哈达兰尼得薇 | ā lì yā sī lā tè nà gǔ pà sū tè lā mǎ hā dā lán ní dé wēi | 重复强调 |
三、注意事项
1. 发音准确性:由于此咒语源自梵文,部分字词在汉语中并无直接对应意义,因此发音应尽量贴近原梵文发音。
2. 诵读节奏:建议初学者跟随音频或高僧讲解进行练习,保持节奏稳定、语气柔和。
3. 心性配合:诵咒时应心怀恭敬,专注一心,方能发挥其加持力。
四、总结
“雨宝陀罗尼咒心咒”是佛教中极具灵验的咒语之一,尤其在求财、求福方面有极高的修持价值。掌握其正确读音,不仅有助于提升修行效果,也能更深入地理解咒语背后的深意。
通过以上表格与说明,希望对您学习和诵持“雨宝陀罗尼咒心咒”有所帮助。