首页 > 你问我答 >

春山夜月翻译及原文

2025-11-18 17:44:47

问题描述:

春山夜月翻译及原文,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-11-18 17:44:47

春山夜月翻译及原文】《春山夜月》是一首描写春天夜晚山间景色的古诗,语言清新自然,意境优美。以下为该诗的原文、翻译及简要总结。

一、原文

春山夜月

唐代:于良史

春山多胜事,赏玩夜忘归。

掬水月在手,弄花香满衣。

兴来每独往,胜事常相随。

只疑尘外物,未尽人间机。

二、翻译

春山夜月

春天的山中有很多美好的景象,我常常沉醉其中,直到夜晚也舍不得回去。

我用手捧起清泉,月亮便映在手中;我轻轻拨弄花朵,香气便沾满了衣襟。

兴致来了,我独自前往游玩,美好的事物总是陪伴左右。

我怀疑这山中的景物超脱尘世,似乎蕴含着人间难以参透的奥妙。

三、与对比表

项目 内容
诗名 春山夜月
作者 唐代·于良史
体裁 五言律诗
主题 描写春夜山中美景,表达诗人对自然的热爱与沉醉之情
主要意象 春山、明月、清泉、花香、独行
情感基调 清新淡雅,宁静悠然,略带哲思
诗句解析 “掬水月在手”:泉水清澈,月影倒映水中,仿佛可以捧在手中;“弄花香满衣”:轻抚花朵,香气盈袖,表现人与自然的亲密关系。
艺术特色 意境空灵,语言简练,情景交融,富有画面感和哲理性

四、创作说明

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。