首页 > 生活百科 >

观月记原文及翻译

2025-09-30 00:33:04

问题描述:

观月记原文及翻译,有没有人理理小透明?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-09-30 00:33:04

观月记原文及翻译】一、

《观月记》是宋代文人苏轼的一篇散文,文章以作者在中秋夜赏月的经历为线索,描绘了月夜的静谧与美好,表达了对自然之美的赞叹以及对人生短暂、世事无常的感慨。全文语言优美,意境深远,情感真挚,体现了苏轼豁达乐观的人生态度。

本文通过“观月”的过程,展现了作者内心的宁静与超脱,同时也反映了他对生活哲理的思考。文章虽短,但寓意深刻,具有较高的文学价值和思想深度。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
余尝寓居黄州,暇日,辄往东坡,种花竹,作亭榭,自谓“东坡居士”。 我曾经住在黄州,闲暇时常常去东坡,种花种竹,建亭修榭,自称为“东坡居士”。
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 丙辰年的中秋节,我高兴地喝到天亮,喝得大醉,写了这篇作品,同时怀念弟弟苏辙。
明月几时有?把酒问青天。 明月什么时候才会出现?举起酒杯向青天发问。
不知天上宫阙,今夕是何年。 不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 我想乘着风回到天上,却又怕那华丽的宫殿太高,寒冷难以承受。
起舞弄清影,何似在人间! 起来跳舞,玩赏自己的清影,哪里比得上在人间呢!
转朱阁,低绮户,照无眠。 月亮转过朱红的楼阁,低低地照在雕花的窗户上,照得失眠的人无法入眠。
不应有恨,何事长向别时圆? 月亮不应该有怨恨,为什么总是在人们离别时才圆满?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,这种事自古以来就难以圆满。
但愿人长久,千里共婵娟。 只希望人们能长久平安,即使相隔千里,也能共享这美好的月光。

三、总结

《观月记》不仅是一篇描写中秋夜景的散文,更是一篇蕴含人生哲理的作品。苏轼通过月亮这一自然意象,表达了对亲人思念之情,也寄托了对人生无常的感悟。文章语言简练,意境深远,具有极高的艺术价值。

通过对比原文与翻译,可以看出苏轼的文字既富有诗意,又贴近生活,读来令人回味无穷。无论是从文学角度还是思想层面来看,《观月记》都值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。