首页 > 生活百科 >

醉花阴原文内容及翻译

2025-11-05 11:08:28

问题描述:

醉花阴原文内容及翻译,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 11:08:28

醉花阴原文内容及翻译】《醉花阴》是宋代女词人李清照的代表作之一,创作于她与丈夫赵明诚分居期间。全词通过描绘重阳节时的孤寂心情,表达了对丈夫的深切思念。语言婉约细腻,情感真挚动人,被誉为宋词中的经典之作。

一、

《醉花阴》以“薄雾浓云愁永昼”起笔,描绘了秋日黄昏的沉闷氛围,奠定了整首词的哀婉基调。接着通过“瑞脑销金兽”的细节描写,表现出词人独处时的无聊与寂寞。下阕则通过“东篱把酒黄昏后”的场景,进一步渲染出孤独与思恋之情,最终以“人比黄花瘦”作结,将情感推向高潮。

全词结构紧凑,意境深远,情感真挚,是李清照抒情词的典范。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。 浅浅的雾气和浓厚的云层让人感到忧愁,漫长的白昼里,香炉里的香料渐渐燃尽。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。 又到了重阳节,我独自躺在玉枕和纱帐中,深夜的寒意渐渐渗透进来。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 在东边的篱笆旁饮酒到黄昏,衣袖间飘来淡淡的香气。
莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。 不要说不让人伤感,当西风卷起帘子时,我比那黄花还要消瘦。

三、简要赏析

《醉花阴》通过细腻的景物描写和情感表达,展现了李清照在重阳节独自一人时的内心世界。她用“人比黄花瘦”这一比喻,既表达了身体的消瘦,也暗示了内心的憔悴与思念之深。全词语言含蓄,意境深远,具有极高的艺术价值。

如需进一步了解李清照的其他作品或其词风特点,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。