【春望翻译及原文】《春望》是唐代著名诗人杜甫创作的一首五言律诗,写于安史之乱期间,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的深切忧虑和对和平生活的渴望。这首诗语言凝练,情感真挚,是杜甫诗歌中的代表作之一。
一、原文
春望
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 国破山河在 | 国家破碎,山河依旧 |
| 城春草木深 | 城市春天,草木茂盛 |
| 感时花溅泪 | 感叹时局,花也流泪 |
| 恨别鸟惊心 | 恨别离,鸟也惊心 |
| 烽火连三月 | 战火连续三个月 |
| 家书抵万金 | 家信比万两黄金还珍贵 |
| 白头搔更短 | 头发稀疏,越抓越短 |
| 浑欲不胜簪 | 头发太短,几乎无法插簪 |
三、总结
《春望》通过描绘战乱后的长安城景象,抒发了作者对国家命运的担忧与对亲人团聚的渴望。诗中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句尤为经典,以拟人手法将自然景物与内心情感紧密结合,增强了诗歌的感染力。
该诗不仅展现了杜甫深厚的文学造诣,也体现了他忧国忧民的情怀,是唐代现实主义诗歌的典范之作。
如需进一步了解杜甫的其他作品或唐代诗歌风格,可继续阅读相关资料。


