【争座位帖的原文及注译:】《争座位帖》是唐代书法家颜真卿所写的一篇书信,内容主要是为了纠正当时朝廷在宴会上对官员座位安排的不公,表现出他正直不阿、坚持原则的高尚品德。此帖不仅是书法艺术的杰作,也反映了唐代社会的政治风气与士大夫的精神风貌。
一、
《争座位帖》是颜真卿在担任中书舍人时,因不满尚书左仆射郭英乂在宴会中僭越礼制、擅自安排座位,而向宰相元载上书表达异议的书信。文章语言庄重、逻辑严密,体现出作者对礼法制度的尊重和对权贵专横的不满。
该帖以行书书写,笔力遒劲,结构严谨,被誉为“天下第二行书”,仅次于王羲之的《兰亭序》。其历史价值不仅在于书法艺术,更在于它展现了古代士人维护礼仪、坚守正义的精神。
二、原文及注译对照表
| 原文(节选) | 现代汉语翻译 | 注释 |
| 伏以天地之大,黎元为本;宗庙之重,社稷为先。 | 我认为天地广大,百姓是根本;宗庙重要,国家是首要。 | “伏”为谦辞,表示恭敬地陈述。 |
| 今则不然,自天宝之后,纲纪弛废,礼乐崩坏。 | 然而如今却不同了,自天宝年间以后,法纪松弛,礼乐衰败。 | 指安史之乱后,朝廷秩序混乱。 |
| 今者,郭公位高权重,而不知礼数,擅改班次,以尊卑失序。 | 如今郭公地位显赫,却不懂礼节,擅自更改班次,导致尊卑混乱。 | 表达对郭英乂越礼行为的不满。 |
| 臣虽微贱,亦不敢附势,愿明其理,以正其位。 | 我虽身份低微,也不敢趋炎附势,愿阐明道理,以端正其位。 | 表现颜真卿不畏权势、坚持原则的态度。 |
| 伏惟圣朝,以礼为本,岂可因私情而废公义? | 敬请陛下考虑,朝廷应以礼为本,怎能因私情而废弃公义? | 强调礼制的重要性,反对因私而废公。 |
三、结语
《争座位帖》不仅是一篇具有历史意义的书信,更是颜真卿人格精神的体现。他敢于直言不讳,维护礼制,体现了中国古代知识分子的风骨。这篇作品至今仍被广泛研究与传颂,成为书法与文学结合的典范之作。


