首页 > 生活常识 >

越人歌原文、翻译及赏析

2025-10-26 18:20:54

问题描述:

越人歌原文、翻译及赏析,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-26 18:20:54

越人歌原文、翻译及赏析】《越人歌》是中国古代一首具有浓厚地方色彩和情感色彩的民歌,最早见于《楚辞·宋玉对楚王问》,后被收录于多种古籍中。全诗语言质朴,情感真挚,表达了越地人民对美好生活的向往与对自然的热爱。

一、

《越人歌》是古代越地民间流传的一首诗歌,内容多描写自然风光、劳动生活以及对爱情或友情的表达。其语言简洁,节奏感强,富有音乐性,体现了南方民歌的特点。

该诗不仅在文学上具有较高的艺术价值,也反映了当时社会的生活风貌和文化特色。通过对其原文、翻译和赏析的分析,可以更深入地理解这首诗的思想内涵与艺术魅力。

二、表格展示

项目 内容
标题 越人歌原文、翻译及赏析
出处 《楚辞·宋玉对楚王问》、《乐府诗集》等
原文 今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮君不知。
翻译 今天是什么日子啊?我划着船在江中游荡。
今天是什么日子啊?能和王子同舟共渡。
虽然受到宠爱,却不敢说出口。
心中烦恼不断,只因遇见了王子。
山上有树木,树上有枝桠,
心里喜欢你啊,你却不知道。
赏析 全诗以抒情为主,情感细腻,语言朴素自然。
“山有木兮木有枝”一句,成为千古传诵的经典,象征着感情的深沉与无奈。
整首诗表达了对所爱之人的倾慕之情,却又因身份地位悬殊而无法言明,情感真挚动人。
艺术特色 1. 语言简练,富有节奏感;
2. 比喻贴切,意境深远;
3. 情感真挚,打动人心。
文化意义 反映了古代越地的文化风貌,展现了民间诗歌的艺术魅力;
也是中国古典诗歌中爱情题材的重要代表之一。

三、结语

《越人歌》虽篇幅短小,但情感深厚,语言优美,是研究古代民间文学和地域文化的重要资料。通过对这首诗的解读,不仅能感受到古人对爱情的执着与含蓄,也能体会到中华传统文化中那份细腻而深沉的情感表达。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。